The declared goal of the Esperanto language is to be a second language for everyone. But the reality is not as simple. It happens, that two people with different language backgrounds meet each other on the Esperanto arrangement. Then they marry and may have children. Often they use Esperanto as a common language in the family, therefore the children grow up as Esperanto native speakers.
But is there a discrepancy? Just imagine that the number of native speakers becomes significant and we have the same problem as with English today. The native speakers have an advantage over the non-natives.
Did the Esperanto community offer any proposals in order to avoid this problem?