8

En diversaj lingvoj la signo @ havas diversajn nomojn. En la sveda ni diras snabel-a (rostro-a), en la angla estas at-sign (ĉe-signo) kaj mi aŭdis ke en la ĉina oni nomas ĝin "flora a". Kiel oni diras en Esperanto?

10

Krom “ĉe” kaj la pli oficiala (sed persone neniam aŭdita) po-signo, ReVo ankaŭ mencias la neformalan vorton “heliko”.

Saŭco: http://www.reta-vortaro.de/cgi-bin/sercxu.pl?sercxata=po%2Dsigno&x=on&kadroj=1

3
  • I suppose saŭco must be a typo. But how is it correctly?
    – La Vo-o
    Nov 21 '16 at 17:15
  • 1
    Estas stulta traduko de 'sauce' kiu estas stulte uzata anstataŭ 'source' en kelkaj sociaj retejoj kiel Imgur aŭ Reddit.
    – batisteo
    Nov 22 '16 at 14:36
  • Oh, an in-joke then. Dankon!
    – La Vo-o
    Nov 22 '16 at 14:55
7

La kutima nomo estas "po-signo". En retadresoj oni ofte prononcas ĝin “ĉe”.

3

Se oni aŭskultus tiun sondosieron, oni aŭdus, ke ŝi uzas la vorton ĉe por la retpoŝtadreso de Ana: http://lernu.net/en/biblioteko/119

Laŭ REVO, la nomo estas po-signo: http://www.reta-vortaro.de/cgi-bin/sercxu.pl?sercxata=po%2Dsigno&x=on&kadroj=1

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.