For example, how would I translate a phrase like “I like to eat something every 4 hours”? I have heard two ways of phrasing this in Esperanto:
- Mi ŝatas manĝi ion ĉiujn 4 horojn (this is similar to the English way)
- Mi ŝatas manĝi ion ĉiun 4an horon
Are both of these correct? Or is there a better way to phrase this? Maybe even something like:
- Mi ŝatas manĝi ion po unu fojo en 4 horoj