En ĉina mandarino estas du vortoj por "ni"
- Women / 我们 Ni, sed la aŭskultanto ne estas inklusivita. Do Women nur reprezentas la diranton.
- Zanmen/咱们 Ni, inklusive la aŭskultanto. Do Zamen inklusivas ambaŭ la diranton kaj la aŭskultantojn.
Tiuj nuancaj vortoj fakte estas tre utilaj en iuj kazoj. Eĉ, en iuj specialaj kazoj la du vortoj kaŭzas tute malsamajn signifojn:
Ekzemple:
Rang Women Yiqiqu (让我们一起去) / Ni iru kune: Vi petas la aŭkultanton lasi vin iri kun viaj amikoj.
Rang Zamen Yiqiqu(让咱们一起去)/ Ni iru kune: Vi sugestas al la aŭskultanto iri kune kun vi.
En Esperanto ĉu ni povas krei tian vorton/ esprimon? Se jes, mi ŝatus scii viajn proponojn. Dankon.