The expression "plej bona amiko" is long and can feel repetitive. Is there a common or a good way to express the same idea, but in a more concise way?

2 Answers 2


How about amikego? ...........


Slightly tongue-in-cheek: from what I believe the kids these days say, how about pbao/pbaino (similar to, I think, bae in English)? You would probably have to say plej bona amik(in)o during a conversation first, to make sure you're understood.

Otherwise I'd agree with Bjørn's suggestion of amik(in)ego.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.