1

Does anyone have a good suggestion for how to translate “a fast-paced game”?

I want a word to describe a game where the turns are taken very quickly and there isn’t much time to think. I think I basically want rapida, but without the sense that the game will finish quickly and instead that it occurs at a fast pace without time to think and relax.

Another word in English that could fit could be frenetic. John Well’s dictionary translates this as freneza, but I don’t think that works and maybe it is translating an older medical sense of the English word.

3 Answers 3

2

Surbaze de tiu ĉi signifo de "fast-paced" en la angla mi sugestas:

vigla ludo

Laŭ PIV vigla estas:

  1. Rapidaga, plena de viveco kaj ekscito
  2. Rapide kaj aktive progresanta

Tio bone transdonas la senton ĝeneralan. Aliaj ebloj, kun vico:

rapidvica ludo

ludo kun rapidaj vicoj

Por la ideo malantaŭ frenetic eble funkcias senpaŭza.

3
  • Mi komprenas la vorton "vigla" tiel, ke ĝi postulas ion vivantan. Ekzemple "Mia avino estas vigla, kvankam ŝi estas tre maljuna". Tion vivantan oni povas ankaŭ kompreni figurasence, ekzemple en "vigla trafiko" oni rigardas trafikon kiel vivantan organismon. Sed ludo estas nek vivanta nek rigardebla kiel vivanta organismo. May 4 at 20:36
  • @JuhaMetsäkallas Inter la ekzemploj vortaraj estas "vigla stilo" kaj "la akvo vigle elŝprucadis", ambaŭ Zamenhofaj. Li ankaŭ uzis "vigla propagando" kaj por multaj el ni vigla movado estas daŭra celo. Temas pri moviĝemo aŭ agemo. Eble rapidvica estas pli esprima por ludantoj. May 4 at 22:31
  • Perfekte, dankon!
    – Neil Roberts
    May 5 at 11:55
0

According to PIV the word tempo has ten defintions. Among these are 9) = pulso with an example of muzikaĵo je du pulsoj and 10) = ritmo with an example of tempo de marŝo and a reference to see takto, which has an example of promenadi laŭ la takto de tamburo.

Given those definitions I am inclined to say that both rapidtempa ludo and rapidtakta ludo will do. Note that there are no hits for either adjective in Tekstaro and only a handful found by Google, but their meaning should nevertheless be easily understood.

1
  • ritmo povus boni. Kvankam ĝi temas pri regula afero, ĝi povus taŭgi. Se vicoj estas sufiĉe mallongaj, oni povus senti la ŝanĝigon de ludanto kiel ion ritman. Ne tute regulan, se tamen iel ritman. May 4 at 22:51
0

'rapidritma' laŭ multaj ekzemploj en Google: https://bit.ly/39upBOX

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.