Questions tagged [style]
The style tag has no usage guidance.
Are there resources for colloquial Esperanto?
I'm currently translating something written in a colloquial style and I'd like to replicate that, but I can't find the necessary words and phrases for that. Are there any resources about that on the ...
Ĉu ekzistas esperanta "Antibarbarus"?
"Antibarbarus" estis dum la latina tempo verko, kiu montras novaj, malkorektaj vortoj kaj ties korektaj, malnovaj formoj. Ĉu ekzistas tion ĉi ankaŭ en Esperanto?
List(s) of common anglicisms, rusisms, and other -isms?
Are there lists of common words and idioms that native speakers of particular languages often get wrong or try to translate literally, preferably with native alternatives? Something like this would ...
Does Esperanto use the Double Accusative?
This question is inspired by this precedent: How would you say “I should not have taught you that.” In German, one can say: Ich lehre dich dies (literal translation into Esperanto: Mi instruas vin ...
At which point an esperantist should read the Fundamenta Krestomatio?
Zamenhof presented the Fundamenta Krestomatio as a model of Eo style (modelo de esperanta stilo). This gives the impression that any Esperantist who wants to write good Eo should read that book. But ...
Usage of impersonal passive constructions in Esperanto
The passive voice is not specific to the English language, but I feel that this voice is more common in English than in other languages, at least in formal texts. I think this is particularly true ...