Skip to main content
4 votes
Accepted

What are English/Esperanto counterparts regarding the vocabulary pertaining to discourse segmentation?

clause is propozicio. phrase is vortgrupo, sintagmo or frazeto. The last one is used in PMEG with this meaning, but is hardly used outside PMEG with this meaning, and I consider it problematic, as it ...
Marcos Cramer's user avatar
3 votes
Accepted

Disambiguating the thing to which "kiu(n)" and "ĝi(n)" refer

Antaŭ ol respondi vian demandon, mi volas rimarkigi al vi, ke via frazo havas du malgrandajn problemojn: La aĵo kunpuŝiĝis kun la alia aĵo, kiu kaŭzas ĝin pensi pri vivo. Vi menciis la anglan ...
Joffysloffy's user avatar
  • 4,663
2 votes

What are English/Esperanto counterparts regarding the vocabulary pertaining to discourse segmentation?

All of these questions are things which you could check in a good dictionary, including some of the common on-line dictionaries. A good first choice would be vortaro.net and a decent choice with ...
Tomaso Alexander's user avatar
2 votes
Accepted

How to translate "trade mark" or "brand" (whether registered or not)?

Oni ankaŭ povas uzi la vorton "varmarko" kiel en la frazo: "« Transilien », same kiel « TER » aŭ « TGV », estas varmarko apartenanta al SNCF." (eltirita el la artikolo https://eo.wikipedia.org/wiki/...
Dominik Cornice's user avatar
1 vote

Disambiguating the thing to which "kiu(n)" and "ĝi(n)" refer

Se oni konsideras la strukturon de via ekzemplo, kaj vian demandon, la respondo estus: kiu estas rilata kiu (multaj ekzemploj tie) sin en tiu simpla (sub)frazo, rilatas la subjekton de la ago (pli ...
Eduardo Trápani's user avatar
1 vote

Do you know an eloquent presentation of the differences between the miscellaneous locative prepositions?

This site is pretty good: http://esperanto.50webs.com/EsrGrammar-3_10.html This chapter talks about prepositions: http://pages.ucsd.edu/~dkjordan/eo/colloq/colloq050.html
Lumo5's user avatar
  • 4,672
1 vote
Accepted

Do you know an eloquent presentation of the differences between the miscellaneous locative prepositions?

Bonvolu ekzameni la paĝon ĉe Lernu.net. Uzado de mal- estas malofta krom kun antaŭ. antaŭ — post La aktoro staras antaŭ la kurteno kaj parolas al la spektantaro. La aktorino staras post [= malantaŭ] ...
Andrew Woods's user avatar
  • 13.7k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible