25 votes
Accepted

“I am sleepy” in Esperanto

The esperanto affix -em- indicates a tendendy or inclination toward whatever the root refers to. So, "sleepy" can be expressed as dormema (as an adjective). So, Mi estas dormema. You can find a list ...
user avatar
18 votes
Accepted

What can I say instead of "zorgi"?

to care -> interesiĝi (pri) I do not care about politics Mi ne interesiĝas pri politiko to take care of -> okupiĝi (pri) I am taking care of the garden Mi okupiĝas pri la ĝardeno ...
user avatar
  • 11.1k
17 votes
Accepted

How can I say "to turn on/off"?

Ŝalti kaj malŝalti estas la vortoj, kiujn mi uzas por tio. Ŝalti and malŝalti are the words which I use for that.
user avatar
  • 949
16 votes

How do you say "sunburn" in Esperanto?

In my practical experience I always heard sunbruliĝo. sunbruliĝo is the sunburn on the skin. sunfrapo I would understand as the german "Sonnenstich", a kind of heat-stroke. It's a sickness, dizziness ...
user avatar
16 votes
Accepted

How do you say "hang out" in Esperanto?

I like to use the word umi. It has a nice slang feel to it whilst still being formed from an Esperanto root. PIV has the following definition: umi (fm) Fari ion ne precizigitan: kion vi umas?; ni ...
user avatar
  • 16.9k
16 votes
Accepted

How do I say "black people" respectfully in Esperanto?

There is a danger in importing sensitivities from our national cultures because in cases like this, sensitivity varies so much. I think nigrulo is fine - and if it's not fine, I would hope that people ...
user avatar
16 votes
Accepted

What's "feedback" in Esperanto?

Feedback has several meanings in English. In science and engineering, a circuit providing feedback is a retrokuplo, and the result can be pozitiva/negativa retrokuplado or -eco. (Kupli is to couple.) ...
user avatar
  • 13.7k
15 votes

Kion mi diru se mi fartas nek bone, nek malbone?

Eblaj respondoj: Mezbone. Sufiĉe bone, mi supozas. Nek bone nek malbone. (Provu: nek nek) Bonete. Mi ankoraŭ vivas. Ne aparte malbone.
user avatar
14 votes

How do you say "a meme" in Esperanto?

I mostly see the word "memeo" being used for this on the internet.
user avatar
14 votes
Accepted

Vi amas kiu aŭ kiun?

No, it is not a correct sentence. Either vi or kiu has to take the n-ending, depending on which one of them is the one who is being loved. Without it there is no way of telling which of the two is ...
user avatar
  • 4,662
14 votes
Accepted

Why does 'feliĉe' mean "unfortunately" whilst 'feliĉa' means "happy"?

That dictionary contains an error. Search the word "malfeliĉe" in that dictionary, it's translated by the same word "unfortunately".
user avatar
13 votes
Accepted

Alternatives for "desaponti"

The traditional and still most common way to say "to disappoint" in Esperanto is "seniluziigi". Literally this means 'to deprive of illusion'. But already Zamenhof used it in the sense of 'to ...
user avatar
13 votes

What can I say instead of "zorgi"?

The word zorgi is vague, but in many cases, surrounding details make it clear what the situation is. In your example, Mi zorgas pri mia avino would usually be followed by something like Mi volus ...
user avatar
  • 13.7k
13 votes
Accepted

How to translate "logo" to Esperanto?

I always use emblemo. I've never used ikono or logotipo. I have on occasion used varmarko when talking more about a product.
user avatar
  • 444
13 votes
Accepted

How do you say "to name after"?

Li estis nomita laŭ sia avo From the tekstaro: Jackson Square: publika placo en Nov-Orleano, nomita laŭ la usona prezidanto Andrew Jackson ...germanoj estus ŝokitaj ekscii, ke la ĉefurbo ne estis ...
user avatar
  • 4,612
13 votes
Accepted

Is there a general term for marriage which doesn’t exclude gay marriage?

In fact Zamenhof used to use the derivatives of edz- in a sexually neutral way, there are many attestations of edziga/edziĝa ringo "wedding ring" in Rabeno de Baĥaraĥ kaj Marta without relation to a ...
user avatar
12 votes
Accepted

What is "football field" in Esperanto?

Piedpilka kampo aŭ futbalkampo. Ludkampo ĝenerale.
user avatar
12 votes

How do I say "black people" respectfully in Esperanto?

The common word nowadays is nigrulo. The word negro used to be the common word until a few decades ago, but nowadays many Esperantists consider it to have a slight negative connotation (comparable to ...
user avatar
12 votes

How to translate "day after day"?

Mi skribas tagon post tago. It's not an adverb, it's an accusative of time.
user avatar
12 votes

What would you call a "fidget spinner" in Esperanto?

There is a word turbo which means a spinning top. Maybe you could call it a manturbo which I think sounds quite cool.
user avatar
  • 16.9k
11 votes
Accepted

How to translate ‘anyway’?

Ĉiuokaze ("in any case") eble uziĝas tiasence.
user avatar
11 votes
Accepted

What is the Esperanto word for “hype”?

The radical furor- seems a good starting point to me. Sometimes "hype" has this meaning of exaggeration. This can be expressed by "tro-" as prefix. Ĉu la sukceso de Duolingo estas dauripova aŭ nur ...
user avatar
11 votes
Accepted

What is a good translation of ‘never mind’?

I know: Ne gravas. which basically means: It's not important. which in my opinion is close enough.
user avatar
11 votes
Accepted

How to say "I don't feel like it" in Esperanto

emi is fine. To emphasise that it's not your personality you can say ĵus nun mi ne emas. EDIT: After a discussion with trustworthy competent Esperantists it turns out that my use of ĵus is wrong in ...
user avatar
11 votes

What is "smartphone" in Esperanto?

I am not sure if there is a real need (outside marketing) to have a proper word for this, so I would go for poŝtelefono, or moderna poŝtelefono (if the poŝtelefono needs to be recent enough to be able ...
user avatar
  • 11.1k
11 votes

How do you say "a (romantic) date"?

I have certainly heard the word "amrendevuo", a simple kunmetajxo of "amo" and "rendevuo". No hits in Tekstaro, but 904 on google. One of them is a text about the novel Amburĝono by Kuroda Masayuki:...
user avatar
  • 8,117
11 votes

What is the Esperanto word for "intermediate"?

You can say meznivelulo or progresanto. Progresanto is the common term. The literal meaning is "one who is progressing" - but it's understood to be an intermediate speaker. Meznivela is a pretty ...
user avatar
11 votes

What is "a snack" in Esperanto?

I usually use manĝeto (manĝ-et-o "tiny meal"), and it seems I'm not the only one: https://eo.wikipedia.org/wiki/Manĝeto
user avatar
11 votes

What is "upside down" and "inside out" in Esperanto?

”upside down” could be translated as renversita. PIV gives some examples, such as: li renversis la vinbotelon, por ĝui ĝis la lasta guto ”he turned the wine bottle upside-down in order to enjoy even ...
user avatar
  • 1,988
11 votes
Accepted

How would you translate the concept of an X-sitter

I think something involving the root “vart-” would be suitable. PIV has the following definition: Gardi k prizorgi estulon, kiu bezonas helpon pro sia juneco, nefortikeco: varti bebon, hundeton; ...
user avatar
  • 16.9k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible