Skip to main content
added 1 character in body
Source Link

Mi certas ke mi estis en tia situacio kia en la angla ni dirus "give a hand" - sed mi ne memoras precize kion oni diris. Mi mem evitus laŭvortan tradukon kaj dirus (kun klariga mangesto)ion ion kia:

  • Mi prezentas al vi Joĉjo Ikso
  • Ni bonvenigu al Joĉjo Ikso
  • Bonvolu laŭte aplaŭdi por ...
  • Kunfrapu la manojn por ...
  • Jam temp' está fari bruon por ...

Mi certas ke mi estis en tia situacio kia en la angla ni dirus "give a hand" - sed mi ne memoras precize kion oni diris. Mi mem evitus laŭvortan tradukon kaj dirus (kun klariga mangesto)ion kia:

  • Mi prezentas al vi Joĉjo Ikso
  • Ni bonvenigu al Joĉjo Ikso
  • Bonvolu laŭte aplaŭdi por ...
  • Kunfrapu la manojn por ...
  • Jam temp' está fari bruon por ...

Mi certas ke mi estis en tia situacio kia en la angla ni dirus "give a hand" - sed mi ne memoras precize kion oni diris. Mi mem evitus laŭvortan tradukon kaj dirus (kun klariga mangesto) ion kia:

  • Mi prezentas al vi Joĉjo Ikso
  • Ni bonvenigu al Joĉjo Ikso
  • Bonvolu laŭte aplaŭdi por ...
  • Kunfrapu la manojn por ...
  • Jam temp' está fari bruon por ...
Source Link
Tomaso Alexander
  • 21.3k
  • 1
  • 22
  • 74

Mi certas ke mi estis en tia situacio kia en la angla ni dirus "give a hand" - sed mi ne memoras precize kion oni diris. Mi mem evitus laŭvortan tradukon kaj dirus (kun klariga mangesto)ion kia:

  • Mi prezentas al vi Joĉjo Ikso
  • Ni bonvenigu al Joĉjo Ikso
  • Bonvolu laŭte aplaŭdi por ...
  • Kunfrapu la manojn por ...
  • Jam temp' está fari bruon por ...