On the phone, you usually use ha lo, to call as well, but this is less often used. Ha lo does not mean hello used as a welcome; in that case, saluton is used.
En la telefono oni uzas kutime "ha lo". Por, por alvoki ankaŭ, sed tio estas pli malofte uzata. Ha lo ne signifas la anglan "hello" uzata kiel bonvenon,bonvenon; en tiu kazo oni diras "saluton".
La plej bela uzo de tiu vorto: https://www.youtube.com/watch?v=exIDp2vlkmw
Ha lo (Adele Cover) - Esperanto versio de Cristina Casella - la plej bela voĉo de Esperantujo.