Timeline for Kio estas la diferenco inter "imponi" kaj "impresi"
Current License: CC BY-SA 3.0
4 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Sep 13, 2016 at 11:21 | comment | added | Oliver Mason | @MarcosCramer I was obviously not clear enough in my explanation: I used the distribution of word classes to tease out the difference in meaning. Of course it is not enough to simply look at word classes, but I hope you can see how the word class usage corresponds to the difference in meaning. It is a well-established principle in linguistics that there is a correspondence between form/usage and meaning. | |
Sep 13, 2016 at 10:49 | comment | added | Marcos Cramer | As I explain in my answer, there is a significant difference in meaning between "impresi" and "imponi". The difference in frequency of the different word forms is due to this difference in meaning. But it is too simplistic to just decide on which word root to use depending on whether you are going to use a noun, verb or adjective. In order to correctly use these words in Esperanto, one has to understand the difference in meaning between them. See my answer for a clarification. | |
Sep 12, 2016 at 20:16 | history | edited | Oliver Mason | CC BY-SA 3.0 |
added 103 characters in body
|
Sep 12, 2016 at 19:48 | history | answered | Oliver Mason | CC BY-SA 3.0 |