Skip to main content
Source Link

How do you translate "Oh woe is me"?

The original phrasing is in yiddish, which is Oy vey ist mir (אױ װײ איז מיר). This is just a simply phrase that is said when something bad happens to oneself. According to google translate, the closest translation is Ho ve al mi, but this translation seems off to me. Is this the correct way for translating this?