I don't believe that Mi ankaŭ is wrong. However ankaŭ normally goes before the relevant word or phrase, and that is the habit to form.
The exceptions occur with ki- pronouns, e.g. Kiu ankaŭ havas tiun problemon? ("Who else has that problem?") orand (very occasionally) with other pronouns for stylistic reasons: Ĉu li ankaŭ troviĝis inter la amaso? ("Was he, also, to be found among the crowd?") When reading those sentences aloud, you should stress the words kiu ankaŭ and li ankaŭ for the sake of clarity.
For more details, see PMEG on ankaŭ.