Skip to main content
1 of 2

"Futbalpilko" estas ghusta Esperanta vorto, kaj ne estas regulo, kiu malpermesas kunmeti radikon de internacia vorto kun alia radiko. Sed shajnas, ke la parolantaro decidis favore al "piedpilko", por nomi la pilkon. Io simila estas observebla okaze de Tvitero: La uzantoj nomas la servon "Tvitero", la mesaghojn "pepoj" kaj la tviteradon "pepado".