Skip to main content
diacritics & italics
Source Link
Oliver Mason
  • 3.2k
  • 12
  • 29

"Futbalpilko"Futbalpilko estas ghustaĝusta Esperanta vorto, kaj ne estas regulo, kiu malpermesas kunmeti radikon de internacia vorto kun alia radiko. Sed shajnasŝajnas, ke la parolantaro decidis favore al "piedpilko"piedpilko, por nomi la pilkon. Io simila estas observebla okaze de Tvitero: La uzantoj nomas la servon "Tvitero"Tvitero, la mesaghojn "pepoj"mesaĝojn pepoj kaj la tviteradon "pepado"pepado.

"Futbalpilko" estas ghusta Esperanta vorto, kaj ne estas regulo, kiu malpermesas kunmeti radikon de internacia vorto kun alia radiko. Sed shajnas, ke la parolantaro decidis favore al "piedpilko", por nomi la pilkon. Io simila estas observebla okaze de Tvitero: La uzantoj nomas la servon "Tvitero", la mesaghojn "pepoj" kaj la tviteradon "pepado".

Futbalpilko estas ĝusta Esperanta vorto, kaj ne estas regulo, kiu malpermesas kunmeti radikon de internacia vorto kun alia radiko. Sed ŝajnas, ke la parolantaro decidis favore al piedpilko, por nomi la pilkon. Io simila estas observebla okaze de Tvitero: La uzantoj nomas la servon Tvitero, la mesaĝojn pepoj kaj la tviteradon pepado.

Source Link

"Futbalpilko" estas ghusta Esperanta vorto, kaj ne estas regulo, kiu malpermesas kunmeti radikon de internacia vorto kun alia radiko. Sed shajnas, ke la parolantaro decidis favore al "piedpilko", por nomi la pilkon. Io simila estas observebla okaze de Tvitero: La uzantoj nomas la servon "Tvitero", la mesaghojn "pepoj" kaj la tviteradon "pepado".