I'm used to seeing vestaĵoj, not vestoj. Although, in the new Lernu-course La Teorio Nakamura, vestoj appears several times, for example:
"Sed vi ne povas iri tra la stratoj en tiel malmodernaj vestoj. Unue vi devas ŝanĝi viajn vestojn."
I used to think there was a realationship between the words similiar to the one between manĝo and manĝaĵo, but apparently I was mistaken.
Is there a difference at all between the words, or are vestoj and vestaĵoj interchangeable? Why do we otherwise use the -aĵ suffix?