Se mi parolas kun iu kaj mi volas subite ŝanĝi la temon al io nerekte rilata, mi ofte uzas esprimon kiu komenciĝas per « parolante pri … » por montri la ligon inter la du temoj, ekzemple:
Mi pensas ke baldaŭ pluvos. Ho, parolante pri la vetero, ĉu vi vidis tiun televidelsendon pri klimatŝanĝo hieraŭ vespere?
Tamen mi plene konscias ke tia vortigo ne estas gramatike ĝusta ĉar participo kun e-finaĵo ĉiam devus rilati al la subjekto de la frazo. En ĉi tiu okazo estis mi kiu parolis pri la vetero, ne la subjekto de la frazo (« vi »). Mia fuŝa brita menso tradukas rekte de la angla per kiu oni povas senprobleme diri « speaking of the weather ».
Ĉu iu havas proponon por pli bona vortigo en tiu situacio?