In English you can say pro-whatever to say that you are in favour of something, such as pro-independence. I sometimes see people use the same prefix in Esperanto such as in mi estas pro-eŭropa. This seems wrong to me because the preposition pro has a different meaning in Esperanto. Is there a different prefix you could use for this? Maybe por-eŭropa? Or is it better to make an explicit sentence?

1 Answer 1


I believe Por would be the correct answer

"Poreŭropa" would be the way to express "Pro-european"


  • "Por-esperanta" and "kontraŭ-esperanta' are common enough. Also see the definition of por (as a prefix) in PIV. Jul 17, 2018 at 16:22
  • 1
    For which, see vortaro.net/#por
    – Miztli
    Mar 15, 2020 at 22:09
  • 1
    Yes, por. The PIV article for pro contains a remark with some examples about the differences of por and pro. Mar 16, 2020 at 10:07

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.