Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
Use it for questions about verbs. Add "single-word-requests" if you are looking for a verb; add "usage" if you are asking about the usage of the verb.
7
votes
Accepted
Kiel funkcias -iĝ kun verbaj radikoj?
Tiu faceto de sidiĝi - iĝi sidanta - signifas ŝanĝon al iu stato.
sidiĝi
eksidi
sidigi sin
Same kia blankiĝi signifas ŝanĝon de neblanka al blanka.
Ĉe vekiĝi alia faceto ekzistas: la funkcio estas …
2
votes
Ĉu oni povas plani renkonti iun?
renkontiĝi kun iu originas ofte de renkonti sin - refleksiva formo kiu inkluzivas la kun-objekto. Kaj inter si la renkonto probable estas planita.
Notu ke renkonti estas reciproka nocio: A renkontas …
0
votes
Ĉu oni "ludas" kiam oni alklakas la butonon?
Ludi estas (malgraŭ ĉio) ĝusta kaj adekvata. Ludante muzikon ĉu kiel muzikisto, ĉu kiel programo, "music player", estas formo de reproduktado. Vidu [Komputeko] (http://komputeko.net/index_eo.php?vorto …
4
votes
Accepted
Verb form in Esperanto Cooking Recipes
Nenio pli bongusta ol vera retejo. Tie mi vidis kaj -i infinitivo kaj -u volitivo. La -u formo pli taŭgas.
1
vote
Representing the present perfect continuous
The following seems intended, with stress on now.
Nun mi ne faras ĝin, sed mi estis faranta ĝin.
With estis-anta: i.o. the point-of-time estas-inta.
As there is a tendency to use simple tenses, …
0
votes
Ĉu "ne legis" signifas "didn't read" aŭ "hasn't read"?
She hasn't read it. = Ŝi ne estas leginta ĝin.
But for verbosity of the Esperanto form, one often uses past tense instead of perfect tense:
She hasn't read it. = Ŝi ne legis ĝin.
For a help …
1
vote
Accepted
Ĉu oni traduku Esperantlingvajn "-u" verbojn al l'anglalingvaj "Shall" aŭ "Should"?
La angla shall estas pli decidema, inklina al ago, ol should - kie oni ankaŭ povus nenion fari. La esperanta -u tiurilate pli kongruas kun shall. Aŭ eĉ must, en la unua frazo. Tamen should estas pli ĝ …
1
vote
Thank you for doing something
Dankon pro tio, ke vi parolis al mi.
Dankon, ke vi parolis al mi.
La ellason de pro tio (preferatan de mi) mi kontrolis. Tio okazas en [Tekstaro] en pluraj lokoj:
Koko krias jam!, Ferenc Szilágyi, …
1
vote
Ĉu estas ĝusta frazo "Mi permesas ke vi faru tion"?
Tute ĝusta uzo. La "imperativo" ne nur ordonas. Fakte alreala modo estas pli taŭga nomo (nu ja "modo" ne): ne iu realigita fakto, sed aspiro al ĝi.
Estas pluraj aliaj nuancoj kia:
Mi aprobas se vi vol …
0
votes
Accepted
Kio estas la diferenco inter "fariĝis el" kaj "fariĝis al"?
Pli laŭlitera traduko estus: pri kio okazis al ili.
Oni faris ŝanĝon en la traduko, tute akcepteblan, ekzemple por specifa nuanco. Bonvolu noti ĉe Esperanto-tradukoj povus temi pri duagrada traduko, t …
2
votes
Expressing "<verb>-ingly", where "<verb>" happens to be transitive
Eat the meal but finish it = Tamen finu manĝi ĝin
/ Manĝu tamen finu
/ Manĝu tamen ĝisfine.
Do it and finish the task = Faru kaj finu la taskon
F …
2
votes
Adjective followed by infinitive?
The monad rolled around the woods, careful not to fall into the river.
La monado ruliĝis tra la arboj, atentanta (por ke) ne fali en la riveron.
Adjective, careful relates to the monad.
The human w …